Red, Red Wine
UB40
Vermelho, Vinho Tinto
Red, Red Wine
Vermelho, vinho tinto
Red, red wine
Vai para a minha cabeça
Goes to my head
Faz-me esquecer que eu
Makes me forget that I
Ainda precisamos dela assim
Still need her so
Vermelho, vinho tinto
Red, red wine
It\'s até você
It's up to you
Tudo o que posso fazer, que eu fiz
All I can do, I've done
Mas memorias não vão
But memories won't go
Não, `mem Ries won` t go
No, memories won't go
Pensei
I'd have sworn
Que com o tempo
That with time
Pensamentos de sua
Thoughts of you
Saía da minha cabeça
Would leave my head
Eu estava errado
I was wrong
E eu acho
Now I find
Apenas uma coisa me faz esquecer
Just one thing makes me forget
Vermelho, vinho tinto
Red, red wine
Fique perto de mim
Stay close to me
Não me deixe ficar sozinho
Don't let me be alone
É além tearin
It's tearin' apart
Meu triste coração
My blue, blue heart
Pensei
I'd have sworn
Que com o tempo
That with time
Pensamentos de sua
Thoughts of you
Saía da minha cabeça
Would leave my head
Eu estava errado
I was wrong
E eu acho
Now I find
Apenas uma coisa me faz esquecer
Just one thing makes me forget
Vermelho, vinho tinto
Red, red wine
Fique perto de mim
Stay close to me
Don `t me deixe ficar sozinho
Don't let me be alone
É além tearin
It's tearin' apart
Meu triste coração
My blue, blue heart
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bem
Red red wine you make me feel so fine
Você me faz ficar balançando o tempo todo
You keep me rocking all of the time
Vermelho de vinho tinto que me faz sentir tão grandioso
Red red wine you make me feel so grand
Eu me sinto um milhão de dólares quando seu justo na minha mão
I feel a million dollars when your just in my hand
Vermelho de vinho tinto que me faz sentir tão triste
Red red wine you make me feel so sad
Toda vez que eu vejo que você vai me faz sentir mal
Any time I see you go it makes me feel bad
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bem
Red red wine you make me feel so fine
Macaco pack ele Rizla pon linha dep doce
Monkey pack him rizla pon the sweet deep line
(Vermelho vinho tinto)
(Red red wine)
Vermelho de vinho tinto me dar montão de zing
Red red wine you give me whole heap of zing
montão de zing mek-me fazer-me coisa própria
Whole heap of zing mek me do me own thing
(Cabe a você)
(It's up to you)
Vinho Tinto em vermelho, você realmente sabe como fi amor
Red red wine you really know how feel love
Seu tipo de amor como uma benção dos céus
Your kind of loving like a blessing from above
Vermelho de vinho tinto Eu te amo desde o início
Red red wine I love you right from the start
Desde o começo, com todo o meu coração
Right from the start with all of my heart
Vermelho de vinho tinto em um estilo 80 `s
Red red wine in a 80`s style
Vermelho de vinho tinto em estilo moderno beat, yeah
Red red wine in a modern beat style, yeah
(Pensei)
(I'd have sworn)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a mente (que com o tempo)
Give me little time, help me clear up me mind (that with time)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a mente
Give me little time, help me clear up me mind
(Pensamentos de seu
(Thoughts of you
Saía da minha cabeça)
Would leave my head)
Dá-me o vinho tinto, porque me faz sentir bem
Give me red wine because it make me feel fine
Faça-me sentir bem de todos os tempos
Make me feel fine all of the time
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bem
Red red wine you make me feel so fine
Macaco pack ele Rizla na linha dep doce
Monkey pack him rizla on the sweet deep line
A linha quebrou, o macaco começa engasgar
The line broke, the monkey get choke
Burn pon Rizla ruim ele pequeno barco a remo
Burn bad rizla pon him little rowing boat
(Vermelho vinho tinto)
(Red red wine)
Vermelho i vinho tinto eu vou segurar para você
Red red wine I'm gonna hold to you
Segure-se em você porque eu sei que o amor verdadeiro
Hold on to you cause I know you love true
(Ficar perto de mim)
(Stay close to me)
Vermelho i vinho tinto `m vai te amar até eu morrer
Red red wine I'm gonna love you till I die
Amo você até eu morrer e que não é nenhuma mentira
Love you till I die and that's no lie
(Não me deixe ficar sozinho)
(Don't let me be alone)
Vermelho de vinho tinto pode `t tirar você da minha mente
Red red wine can't get you out my mind
Onde quer que você talvez i `ll encontrar certamente
Where ever you maybe I'll surely find
(It `s` tearin intervalo)
(It's tearin' apart)
I `ll encontrar certamente não fazem jus alarido» fique conosco.
I'll surely find make no fuss jus` stick with us
(Meu coração azul, azul)
(My blue, blue heart)
(Pensei)
(I'd have sworn)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a mente (que com o tempo)
Give me little time, help me clear up me mind (that with time)
Dá-me pouco tempo, ajuda-me esclarecer-me a mente
Give me little time, help me clear up me mind
(Pensamentos de seu
(Thoughts of you
Saía da minha cabeça)
Would leave my head)
Dá-me o vinho tinto, porque me faz sentir bem
Give me red wine because it make me feel fine
Faça-me sentir bem de todos os tempos
Make me feel fine all of the time
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bem
Red red wine you make me feel so fine
Macaco pack ele Rizla na linha dep doce
Monkey pack him rizla on the sweet deep line
A linha quebrou, o macaco começa engasgar
The line broke, the monkey get choke
Burn pon Rizla ruim ele pequeno barco a remo
Burn bad rizla pon him little rowing boat
(Vermelho vinho tinto)
(Red red wine)
Vinho Tinto em vermelho, você realmente sabe como fi amor
Red red wine you really know how fi love
Seu tipo de amor como uma benção dos céus
Your kind of loving like a blessing from above
(Ficar perto de mim)
(Stay close to me)
Vermelho de vinho tinto Eu te amo desde o início
Red red wine I love you right from the start
Desde o começo, com todo o meu coração
Right from the start with all of my heart
(Não me deixe ficar sozinho)
(Don't let me be alone)
Vermelho de vinho tinto me dar montão de zing
Red red wine you give me whole heap of zing
montão de zing mek-me fazer-me coisa própria
Whole heap of zing mek me do me own thing
Vermelho de vinho tinto em um estilo 80 `s
Red red wine in a 80's style
Vermelho de vinho tinto em estilo moderno beat, yeah.
Red red wine in a modern beat style, yeah
Vermelho de vinho tinto que você me faz sentir tão bem
Red red wine you make me feel so fine
Você me faz ficar balançando o tempo todo
You keep me rocking all of the time
Vermelho de vinho tinto que me faz sentir tão grandioso
Red red wine you make me feel so grand
Eu me sinto um milhão de dólares quando seu justo na minha mão
I feel a million dollars when your just in my hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UB40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: