Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 659

WHERE DO YOU SLEEP?

The Kid LAROI

Letra

ONDE VOCÊ DORME?

WHERE DO YOU SLEEP?

Por respeito, vou mantê-lo sem nome
Out of respect, I'll keep you nameless

Mas todo mundo sabe disso sobre você, não posso fingir
But everybody knows this 'bout you, I can't fake it

Ouvi dizer que você tem um novo homem, se eu o ver, estamos desaparecendo
Heard you got a new man, if I see him, we fadin'

É uma pena que tenha acontecido daquele jeito, é assim que o jogo é
It's a shame that it went down the way it did, that's how the game is

Uh, você não conseguiu acompanhar a velocidade, eu não pude esperar aqui
Uh, you couldn't keep up to speed, I couldn't wait here

Eu quero ficar em casa e relaxar, você quer desaparecer
I wanna stay in and chill, you wanna get faded

Eu conheço quem você é de verdade e não aquele que você pintou
I know the real you and not the one that you painted

Você sempre disse que vivia na minha sombra e você odeia isso
You always said you lived in my shadow and you hate it

Você odeia a atenção que eu recebo, odeia que eu seja famoso
You hate the attention that I get, hate that I'm famous

Uh, você não acredita em Deus, você odeia quando estou orando
Uh, you don't believe in God, you hate when I'm prayin'

Você odeia quando eu te dou opiniões sobre as decisões que você está tomando
You hate when I give you opinions on the decisions that you're makin'

Você quer alguém concordando quando tudo o que você está dizendo
You want someone agreein' when everything you're sayin'

Nós dissemos para sempre, para sempre não pode me abandonar
We said forever, forever can't quit me

Bateu às 20h, vi você em casa, está com saudades de mim?
8 PM hit, saw you at home, do you miss me?

Ou você está no Poppy, saindo com seus amigos?
Or are you at poppy, poppin' off with your friends?

Eu te amei tanto que isso se transformou em ressentimento
I loved you so much that it turned to resentment

Onde você está? Onde você está dormindo?
Where are you at? Where are you sleepin'?

Juntando os pedaços, só estou tentando ficar em paz com isso
Pickin' up the pieces, I'm just tryna get peace with it

Onde você está? Com quem você dorme?
Where are you at? Who do you sleep with?

Saindo de viagem, você está tentando passar uma semana com ele?
Leavin' on a trip, are you tryna spend a week with him?

Saindo de viagem, você está tentando passar uma semana com ele?
Leavin' on a trip, are you tryna spend a week with him?

Confie em mim, não estou tentando fazer parecer que sou perfeito
Trust me, I'm not tryna make it sound like I was perfect

Eu sei que houve coisas que eu estraguei, eu estava trabalhando
I know there were things that I fucked up on, I was workin'

Sobre isso, mas do jeito que você saiu, acho que não mereci
On it, but the way you left, I don't think I deserved it

Eu esperava que você fosse quem eu pensava que era, e não foi de propósito
I hoped you were who I thought you were, and it wasn't on purpose

Espero que você saiba que eu te amei mais, agora estou sofrendo
I hope that you know I loved you more, now I'm hurtin'

Brigando ao telefone um com o outro, gritando maldições (maldições)
Fightin' on the phone with each other, screamin' curses (curses)

Podemos conversar sobre isso pessoalmente?
Can we talk about it in person?

Achei que com o tempo melhorava, isso só piorou
I thought it gets better with time, this only worsened

Saindo de viagem, você está tentando passar uma semana com ele?
Leavin' on a trip, are you tryna spend a week with him?

Eu tenho que deixar você ir
I gotta let you go

Eu ajo como se entendesse, mas não quero saber
I act like I understand, but I don't wanna know

E eu ajo como se não me importasse, você sabe que não é assim
And I act like I don't care, you know that isn't so

Eu ajo que essa merda é justa, não quero saber
I act this shit is fair, I don't wanna know

Com quem você está? Com quem você está dormindo? Não, eu não quero saber
Who you with? Who you sleepin' with? No, I don't wanna know

Com quem você está? Com quem você está dormindo? Não, eu não quero saber
Who you with? Who you sleepin' with? No, I don't wanna know

Com quem você está? Com quem você está dormindo? Não, eu não quero saber
Who you with? Who you sleepin' with? No, I don't wanna know

Ayy, me forçando a seguir em frente
Ayy, forcin' myself to move on

Eu não me sinto eu mesmo desde que você se foi
I don't feel like myself since you been gone

Já se passou um mês desde que você desapareceu
It's been one month since you been MIA

Troquei as chaves do berço e do meu cofre
I changed the keys to the crib and my safe

Eu teria feito coisas que nunca faria, mas se você pedisse
I would've did shit I would never do, but if you asked for it

Por tudo o que você precisa, eu estava triste por isso
For whatever that you need, I was goin' out sad for it

Eu nunca deveria ter feito nada disso, tive um mau pressentimento
I never should've did none of that shit, I had a bad feelin'

Se ele não fizer certo, é só me avisar e eu voltarei, uh
If he don't do it right, just let me know and I'll be back, uh

De volta, hein, sim, eu voltarei
Back, huh, yeah, I'll be back

Sim, a última mensagem que você me enviou me deixou preso, uh
Yeah, the last text that you sent to me had me stuck, uh

Já faz um mês, ainda não sei como responder, sim
It's been one month, still don't know how to respond, ayy

Costumava sonhar enquanto você caminhava pelo corredor, papai no seu braço, uh
Used to dream while you walkin' down the aisle, daddy on your arm, uh

E apesar de tudo, eu ainda acho que você é o único, uh
And despite everything, I still kinda think that you're the one, uh

Ou talvez seja só agora porque estou sozinho e bêbado (estou bêbado)
Or maybe that's just right now 'cause I'm alone and I'm drunk (I'm drunk)

Quando recebi aquela ligação sobre você, meu coração afundou
When I got that call about ya, my heart sunk

Agora, sempre que falam de você, eu fico tipo: O quê?
Now whenever they talk about ya, I'm like: What?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Tony Hester / Austin Howard / Blake Slatkin / The Kid LAROI / Dez Wright / NAMI / Zac / Finatik / Omer Fedi. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Kid LAROI e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção