Beautiful Trauma
P!nk
Belo Trauma
Beautiful Trauma
Nós estávamos em chamas
We were on fire
Eu cortei seus pneus
I slashed your tires
É como se queimássemos com tanto brilho, que apagamos
It's like we burned so bright, we burned out
Eu fiz você me perseguir
I made you chase me
Eu não fui tão amigável
I wasn't that friendly
Meu amor, minha droga, estamos fodidos, oh
My love, my drug, we're fucked up, oh
Porque eu estive fugindo há tanto tempo, que não conseguem me encontrar
'Cause I've been on the run so long they can't find me
Você acorda para lembrar que sou bonita
You waking up to remember I'm pretty
E quando os produtos químicos saírem do meu corpo
And when the chemicals leave my body
Sim, eles vão me encontrar num salão de hotel, porque
Yeah, they're gonna find me in a hotel lobby 'cause
Hmm, os tempos difíceis continuam chegando
Hmm, tough times, they keep coming
A noite toda rindo e fodendo
All night laughing and fucking
Alguns dias, eu mal consigo respirar
Some days like I'm barely breathing
Depois que ficamos chapados e a onda do amor acabou, era você
After we were high and the love dope died, it was you
A pílula que continuo tomando
The pill I keep taking
O pesadelo do qual estou acordando
The nightmare I'm waking
Não há nada, não, nada, nada além de você
There's nothing, no nothing, nothing but you
Meu fundo do poço perfeito
My perfect rock bottom
Meu belo trauma
My beautiful trauma
Meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my love, my drug, oh
Meu amor
My love
Meu amor, minha droga, estamos fodidos
My love, my drug, we're fucked up
Você fez um buraco na parede e eu o emoldurei
You punched a hole in the wall and I framed it
Eu queria poder sentir as coisas como você
I wish I could feel things like you
Todo mundo está buscando esse sentimento sagrado
Everyone's chasing that holy feeling
E se não ficarmos acesos, vamos apagar
And if we don't stay lit we'll blow out
Apagar
Blow out
Porque nós estivemos fugindo há tanto tempo, que não conseguem nos encontrar
'Cause we've been on the run so long they can't find us
Quem vai ter que morrer para nos lembrar
Who's gonna have to die to remind us
Que parece que escolhemos isso cegamente?
That it feels like we chose this blindly?
Agora eu vou ferrar com todo um salão de hotel, porque
Now I'm gonna fuck up a hotel lobby 'cause
Esses tempos difíceis continuam chegando
These tough times, they keep coming
Ontem à noite, talvez eu tenha errado de novo
Last night I might've messed it up again
Alguns dias, eu mal consigo respirar
Some days like I'm barely breathing
Depois que ficamos chapados e a onda do amor acabou, era você
After we were high and the love dope died, it was you
A pílula que continuo tomando
The pill I keep taking
O pesadelo do qual estou acordando
The nightmare I'm waking
Não há nada, não, nada, nada além de você
There's nothing, no nothing, nothing but you
Meu fundo do poço perfeito
My perfect rock bottom
Meu belo trauma
My beautiful trauma
Meu amor (meu amor), meu amor, minha droga, oh
My love (my love), my love, my drug, oh
Meu amor, meu amor (meu amor), meu amor, minha droga, oh
My love, my love (my love), my love, my drug, oh
Meu amor (meu amor), meu amor (minha droga), meu amor, minha droga, oh
My love (my love), my love (my drug), my love, my drug, oh
Meu amor (meu), meu amor (meu amor), meu amor, minha droga, oh
My love (my), my love (my love), my love, my drug, oh
(Minha droga) meu amor (meu amor)
(My drug) my love (my love)
Meu amor, minha droga, estamos fodidos
My love, my drug, we're fucked up
Hmm, os tempos difíceis continuam chegando
Hmm, tough times, they keep coming
A noite toda rindo e fodendo
All night laughing and fucking
Alguns dias, eu mal consigo respirar
Some days like I'm barely breathing
Depois que ficamos chapados e a onda do amor acabou, era você
After we were high and the love dope died, it was you
A pílula que continuo tomando
The pill I keep taking
O pesadelo do qual estou acordando
The nightmare I'm waking
Não há nada, não, nada, nada além de você
There's nothing, no nothing, nothing but you
Meu fundo do poço perfeito
My perfect rock bottom
Meu belo trauma
My beautiful trauma
Meu amor, meu amor, minha droga, oh
My love, my love, my drug, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P!nk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: