Fighter
Glee
Lutador
Fighter
Hum, depois de tudo que você me fez passar
Humf, after all you put me through
Você pensou que eu o menosprezaria
You think I despise you
Mas no fim, eu quero lhe agradecer
But in the end, I wanna thank you
Porque você me fez muito mais forte
'Cause you've make me that much stronger
Quando eu achei que eu conhecia você
When I thought I knew you
Pensando que você era verdadeiro
Thinking that you were true
Eu acho que eu, eu não podia confiar
Guess I, I couldn't trust
Acabou o tempo para suas besteiras
Called your bluff, time is up
Pois eu já tive o bastante
'Cause I've had enough
Você estava ao meu lado
You were, there by my side
Sempre pronto para o que viesse
Always down for the ride
Mas a sua jornada da felicidade pegou fogo
But your joy ride just came down in flames
Pois sua ganância me vendeu na vergonha
'Cause your greed sold me out of shame
Depois de todos os roubos e trapaças
After all of the stealing and cheating
Você deve achar que eu guardo ressentimentos de você
You probably think that I hold resentment for you
Mas, oh não, você está errado
But, uh, uh, no, no, you're wrong
Pois se não fosse por tudo que você tentou fazer
'Cause if it wasn't for all that you tried to
Eu não saberia o quanto sou capaz de aguentar
I wouldn't know just how capable I'm to pull through
E por isso quero dizer obrigado
So I wanna say thank you
Pois isso me deixou muito mais forte
'Cause it makes me that much stronger
Me fez trabalhar um pouco mais duro
Makes me work a little bit harder
Me deixou muito mais sábio
It makes me that much wiser
Então obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápido
Made me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais espessa
Made my skin a little bit thicker
Me deixou muito mais esperto
Makes me that much smarter
Obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, oh, oh
Nunca vi chegando
Never saw it coming
As suas apunhaladas nas minhas costas
All of your backstabbing
Para que você pudesse lucrar
Just so you could cash in
Em uma coisa boa antes que eu percebesse seu jogo
On a good thing before I realized your game
Eu ouvi que você anda por aí
I heard you're going round
Se fazendo de vítima agora
Playing the victim now
Mas nem comece
But don't even begin
A achar que eu sou o culpado
Feeling I'm the one to blame
Pois você cavou sua própria cova
'Cause you dug your own grave
Depois de todas as brigas e mentiras
After all of the fights and the lies
Sim, você quer me ferir mas isso não vai funcionar mais
Yes, you wanted to harm me but that won't work anymore
Não mais, oh não, isso acabou
No, more, uh, uh, it's over
Pois se não fosse por toda a sua tortura
'Cause if it wasn't for all of your torture
Eu não saberia como ser deste jeito agora
I wouldn't know how to be this way now
E nunca recuar
And never back down
Então eu quero dizer obrigado
So I wanna say thank you
Pois isso me deixou muito mais forte
'Cause it makes me that much stronger
Me fez trabalhar um pouco mais duro
Makes me work a little bit harder
Me deixou muito mais sábio
Makes me that much wiser
Então obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápido
Made me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais espessa
Made my skin a little bit thicker
Me deixou muito mais esperto
It makes me that much smarter
Obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Como pôde este homem que eu julgava conhecer
How could this man I thought I knew
Se revelar tão injusto e cruel
Turn out to be unjust, so cruel
Só podia ver as coisas boas em você
Could only see the good in you
Fingi que não via a verdade
Pretended not to see the truth
Você tentou esconder suas mentiras, se disfarçar
You tried to hide your lies, disguise yourself
Vivendo através da negação
Through living in denial
Mas no fim você verá
But in the end you'll see
Que não pode me deter
You won't stop me
Eu sou um lutador e eu
I'm a fighter (I'm a fighter) and I
Eu não vou parar
I ain't goin' stop (I ain't goin' stop)
Não há mais retorno
There is no turning back
Eu já tive o bastante
I've had enough
Isso me deixou muito mais forte
It makes me that much stronger
Me fez trabalhar um pouco mais duro
Makes me work a little bit harder
Me deixou muito mais sábio
It makes me that much wiser
Então obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápido
Made me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais espessa
Made my skin a little bit thicker
Me deixou muito mais esperto
Makes me that much smarter
Obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Pensava que eu ia esquecer?
Thought I would forget
Mas eu (eu lembro)
But I (I remember)
(Pois vou lembrar, eu vou lembrar)
(Cause I'll remember, I'll remember)
Pensava que eu ia esquecer?
Thought I would forget
Mas (eu lembro)
(I remember)
(Pois vou lembrar, eu vou lembrar)
(Cause I'll remember, I'll remember)
Isso me deixou muito mais forte
It makes me that much stronger
Me fez trabalhar um pouco mais duro
Makes me work a little bit harder
Me deixou muito mais sábio
It makes me that much wiser
Então obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Me fez aprender um pouco mais rápido
Made me learn a little bit faster
Deixou minha pele um pouco mais espessa
Made my skin a little bit thicker
Me deixou muito mais esperto
Makes me that much smarter
Obrigado por fazer de mim um lutador
So thanks for making me a fighter
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: