My Immortal (1998 Version)
Evanescence
Meu Imortal (1997)
My Immortal (1998 Version)
Estou tão cansada de estar aqui
I'm so tired of being here
Suprimida por todos os meus medos infantis
Suppressed by all my childish fears
Eu daria todos fôlego do meu peito
I would give the very breath from my chest
Para dar-lhe todas as coisas que minha mente não podia suportar
To give you all the things that my mind couldn't bear
E se você tem que sair
And if you have to leave
Eu desejo que você iria apenas vá
I wish that you would just leave
Porque sua presença ainda permanece aqui
'Cause your presence still lingers here
E ela não me deixará em paz
And it won't leave me alone
Essas feridas não vão cicatrizar
These wounds won't seem to heal
Essa dor é muito real
This pain is just too real
Há muita coisa que o tempo não pode apagar
There's just too much that time cannot erase
Quando você chorou, eu enxuguei todas as suas lágrimas
When you cried I'd wipe away all of your tears
Quando você gritou, eu lutei contra todos os seus medos
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Eu segurei a sua mão por todos esses anos
I held your hand through all of these years
Mas você ainda tem tudo de mim
But you still have all of me
Você costumava me cativar
You used to captivate me
Com sua luz brilhante
By your resonating light
Agora estou presa à vida que você deixou para trás
Now I'm bound by the life you left behind
Seu rosto assombra
Your face it haunts
Meus sonhos que eram agradáveis
My once pleasant dreams
Sua voz expulsou
Your voice it chased away
Toda a sanidade em mim
All the sanity in me
Essas feridas não vão cicatrizar
These wounds won't seem to heal
Essa dor é muito real
This pain is just too real
Há muita coisa que o tempo não pode apagar
There's just too much that time cannot erase
Quando você chorou, eu enxuguei todas as suas lágrimas
When you cried I'd wipe away all of your tears
Quando você gritou, eu lutei contra todos os seus medos
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Eu segurei a sua mão por todos esses anos
I held your hand through all of these years
Mas você ainda tem tudo de mim
But you still have all of me
Eu adoraria ir embora e me puxar pra fora da chuva
I'd love to walk away and pull myself out of the rain
Mas eu não posso ir sem você
But I can't leave without you
Eu adoraria viver sem o medo constante e dúvida interminável
I'd love to live without the constant fear and endless doubt
Mas eu não posso viver sem você
But I can't live without you
Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas
When you cried I'd wipe away all of your tears
Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos
When you'd scream I'd fight away all of your fears
Eu segurei a sua mão por todos esses anos
I held your hand through all of these years
Mas você ainda tem tudo de mim
But you still have all of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Evanescence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: