Early Mornin'
Britney Spears
De Manhã Cedo
Early Mornin'
De manhã cedo
Early mornin'
Tudo bem, eu
Alright, I
Estava na rua até tarde ontem à noite
Was out a little late last night
Fiquei um pouco acabada
Got a little messy
Não pode ser mais assim, não
Can't be like that anymore no
Eu estava rebolando a bunda na rua a madrugada toda
I was shaking my ass in the streets all morning
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Desmaiada no sofá e bocejando
Passed out on the couch and yawnin'
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Conheci um cara alto, cabelo, tipo, escuro
Met a tall dude, kinda dark hair
Quando ele chegou alguém o segurou
When he walked up someone grabbed him
Mas eu gostei dele, disse pra ele: Vem aqui
But I liked him told him come here
Legal, baby, nós podemos fazer planos
Kinda cool, baby, we can make plans
Onde você vive? Sua mãe mora lá?
Where you live, does your mama live there?
Ou podemos ficar num hotel
Or we can hook up at the hotel
Ele topou, então eu disse a ele: Vamos nessa
He was down, so I told him, let's go
O que acontece depois, adivinha?
What happened next, guess what?
Você não quer saber
You don't wanna know
Eu estava rebolando a bunda na rua a madrugada toda
I was shaking my ass in the streets all morning
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Desmaiada no sofá e bocejando
Passed out on the couch and yawnin'
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Ó, eu saí e me aproximei dele
Oh, I went out and I approached him
Não conseguiríamos ficar com os amigos dele
We couldn't get with his friends
Eles estavam falando sobre dar mole e mostrar
They was talking bout hittin up show
Então eu disse: Que diabos? vamos lá!
So I said, what the hell, let's go!
Levantei e entrei na pista de dança
Got up, got on the dance floor
Fiquei com um cara chamado Joe
Hooked up with a guy named Joe
Quando a música estava rápida e lenta
When the music was fast and slow
O que acontece depois, adivinha?
What happened next, guess what?
Você não quer saber
You don't wanna know
Eu estava rebolando a bunda na rua a madrugada toda
I was shaking my ass in the streets all morning
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Desmaiada no sofá e bocejando
Passed out on the couch and yawnin'
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Chame todos os seus garotos
Call all your boys
Chame todas as suas garotas
Call all your girls
Chame todos os seus amigos
Call all your friends
Vamos fazer de novo, vamos fazer de novo
Let's do it again, let's do it again
Shoa-wap shoa-wap
Shoa-wap shoa-wap
Sim! Não dá pra continuar com isso
Yes! Can't keep doin this
Shoa-wap shoa-wap
Shoa-wap shoa-wap
Sim! Não dá pra continuar com isso
Yes! Can't keep doin this
Eu acendo seu fogo, seu único desejo
I light your fire, your one desire
Me puxe, baby, e eu te levarei às alturas
Pull on me, baby, and I'll take you higher
Você deveria tentar, é
You should try it, yeah
Então venha aqui e vamos um pouco
So come over here and let's go some
Eu estava rebolando a bunda na rua a madrugada toda
I was shaking my ass in the streets all morning
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Desmaiada no sofá e bocejando
Passed out on the couch and yawnin'
Acabei de chegar e é de manhã cedo
Just walked in and it's early mornin'
Créu, créu até o dia nascer e
Bump bump till the break of dawn and
Não para até de manhã cedo
It don't stop till the early mornin'
Chame todos os seus garotos
Call all your boys
Chame todas as suas garotas
Call all your girls
Chame todos os seus amigos
Call all your friends
Vamos fazer de novo, vamos fazer de novo
Let's do it again let's do it again
De manhã cedo
Early mornin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: