Tradução gerada automaticamente
Somewhere New
Barbie
Em algum lugar novo
Somewhere New
A caminho de algum lugar
On my way to somewhere
Longe da minha zona de conforto
Far from my comfort zone
Posso me tornar alguém
Can I become someone
Diferente do que era em casa?
Different than I was at home?
Não sei o que esperar
I don't know what to expect
Não sei o que vem a seguir
Don't know what's coming next
Não sei no que estou entrando
Don't know what I'm jumping into
Vou encontrar um novo eu em algum lugar novo?
Will I find a new me somewhere new?
Tenho uma longa lista de locais para ver
Got a long list of sights to see
Mergulhando em toda a história
Soaking in all the history
Tantas lojas pop-up da moda
So many trendy pop-up stores
Novas ideias esperando atrás de cada porta
Fresh ideas waiting there behind each door
Viva como a realeza
Live it up like royalty
Tão animado por ser
So excited to be
Em algum lugar novo, ooh, ooh
Somewhere new, ooh, ooh
Em algum lugar novo, ooh, ooh
Somewhere new, ooh, ooh
Não sei o que esperar
Don't know what to expect
Não sei o que vem a seguir
Don't know what's coming next
Não sei no que estou entrando
Don't know what I'm jumping into
Vou encontrar um novo eu em algum lugar novo?
Will I find a new me somewhere new?
Re-remixar
Re-re-remix
solte aquele baixo
drop that bass
Faça-os dançar
Get 'em dancing to it
Aventuras que nunca vimos antes
Adventures we've never seen before
Becos secretos que mal posso esperar para explorar
Secret alleyways I can't wait to explore
Pensando que talvez eu possa passar algum tempo
Thinking maybe I can spend some time
Com um certo amigo meu
With a certain friend of mine
Em algum lugar novo (longe da minha zona de conforto)
Somewhere new (far away from my comfort zone)
Em algum lugar novo (serei diferente do que era em casa)
Somewhere new (I'll be different than I was at home)
Em algum lugar novo (talvez isso seja o que eu preciso)
Somewhere new (maybe this could be the thing I need)
Em algum lugar novo (apenas uma pequena mudança de cenário)
Somewhere new (just a little change of scenery)
Eu vou dar o passo
I'll be taking the step
Traga o que vem a seguir
Bring on whatever's next
Não importa o que eu tenha que fazer
No matter what I have to do
Vou encontrar um novo eu (já chegamos?)
I'm gonna find a new me (are we there yet?)
Algum lugar novo
Somewhere new
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: