Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Green Light (feat. John Legend)

André 3000

Letra

Luz Verde (feat. John Legend)

Green Light (feat. John Legend)

Me dê a luz verde
Give me the green light

Me dê apenas uma noite
Give me just one night

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo (vamos lá!)
I'm ready to go right now (let's go!)

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Eu vejo você se mexendo, observando seu sorriso
I see you move, I'm checking your smile

Trabalhando suas costas como se estivesse saindo de moda
Workin' your back like, it's going out of style

Mexa-se um pouco mais rápido
Shake just a little bit faster

Mexa-se um pouco agora, garota
Shake just a little now, girl

Morrendo de vontade de te conhecer, então vamos brincar
Dying to meet you, so let's mess around

Tenho uma obsessão de nós nos divertindo
Got an obsession, of us getting down

Chegue um pouco mais perto
Come just a little bit closer

Eu só preciso de permissão, então
I just need permission, so

Me dê a luz verde
Give me the green light

Me dê apenas uma noite
Give me just one night

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Podemos ficar a noite toda
We could go all night

Me dê a luz verde
Give me the green light

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo (vamos lá!)
I'm ready to go right now (let's go!)

Um, dois, três, luz verde, bem, se é o que parece
One, two, three, green light, well, if it's what it seems like

A maneira como você se move, querida, me faz saber que vai dar certo
The way you're movin', baby, lets me know that it's gon' be right

Eu estou (estou pronto para ir agora mesmo) uh, ah
I'm (I'm ready to go right now) uh, ah

Eu estou (estou pronto para ir agora mesmo)
I'm (I'm ready to go right now)

Uh, um, dois, três, luz vermelha, eu quero ver como é sua cama
Uh, one, two, three, red light, I wanna see what your bed's like

Mas se eu serei seu amigo, te estudarei, sua cabeça está certa?
But if I'll be your buddy, get you studied, is yo' head right?

Certo (estou pronto para ir agora mesmo) uh, ah
'Ight (I'm ready to go right now) uh, ah

Certo (estou pronto para ir agora mesmo)
'Ight (I'm ready to go right now)

Eu tenho uma namorada? Bem, tecnicamente não (não!)
Do I have a girlfriend? Well, technically no (no!)

Se você for minha namorada, então farei isso acontecer
If you be my girlfriend, then I'll make it so

Você será minha única verdadeira amante
You'll be my only true lover

Sem competição, sem outra (nenhuma outra)
No competition, no other (no other)

Querida, é apenas a emoção da perseguição
Baby, it's just the thrill of the chase

Eu tenho um pressentimento de que estou vencendo essa corrida
I've got a feeling, I'm winning this race

Querida, estou mais perto
Baby, I'm in much closer

Eu só preciso de permissão, então
I just need permission so

Me dê a luz verde
Give me the green light

Me dê apenas uma noite
Give me just one night

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Podemos ficar a noite toda
We could go all night

Me dê a luz verde
Give me the green light

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo (vamos lá!)
I'm ready to go right now (let's go!)

Um, dois, três, luz verde, bem, se é o que parece
One, two, three, green light, well, if it's what it seems like

A maneira como você se move, querida, me faz saber que vai dar certo
The way you're movin', baby, lets me know that it's gon' be right

Eu estou (estou pronto para ir agora mesmo) uh, ah
I'm (I'm ready to go right now) uh, ah

Eu estou (estou pronto para ir agora mesmo)
I'm (I'm ready to go right now)

Uh, um, dois, três, luz vermelha, eu quero ver como é sua cama
Uh, one, two, three, red light, I wanna see what your bed's like

Mas se eu serei seu amigo, te estudarei, sua cabeça está certa?
But if I'll be your buddy, get you studied, is yo' head right?

Certo (estou pronto para ir agora mesmo) uh, ah
'Ight (I'm ready to go right now) uh, ah

Certo (estou pronto para ir agora mesmo)
'Ight (I'm ready to go right now)

Então eu fui duro como a medusa me encarando
So I went hard like medusa starin' at me

Eu disse a ela: Vamos, vamos sair dessa fábrica de caras chatos
I told her: Let's go, let's blow this lame nigga factory

Ela disse: Que tipo de garota você acha que eu sou?
She said: What kind of girl do you think that I are?

Do tipo que você conhece em um bar?
The kind that you meet in a bar?

Você acha que pode ter o que quiser, porque é algum tipo de estrela
You think you can get whatever you want, 'cause you some kind of star

Não, eu sou um cometa, eu só quero você, mulher
No, I'm a comet, I just want you woman

Ei, se eu fosse você, seria comigo que eu iria para casa
Hey, if I were you then, it would be me that I'd go home with

Três, o único e verdadeiro, uma coisa que você não considerou
Three, the one and only, one thing you ain't considered

Eu ouvi você quando disse para sua amiga: Ooh, ele pode ter isso
I heard you when you told your girl: Ooh, he can get it

Admita, você fez isso, vamos pegar um táxi e dividir
Admit it, you did it, let's hop a cab, and split it

Estou brincando, ambos vamos para onde você mora
I'm kidding, we both goin' to where you livin'

Ha, eu te fiz rir como um porquinho, oh, isso é o que importa?
Ha, I got you gigglin' like a piglet, oh, that's the ticket?

Espero que você seja mais como Anita Baker do que Robin Givens
I hope you more like anita baker than robin givens

Não, eu não conheço essa senhora, então deixe-me parar
No, I don't know that lady, so let me quit it

Estou apenas livre no estilo, improvisando, o que raramente faço
I'm just stylefreein', freestylin' which I seldom do

Isso é o que estou te dizendo, para a cama estou te pregando (estou pronto para ir agora mesmo)
This is what I'm tellin' you, to the bed I'm nailin' you (I'm ready to go right now)

Como se estivesse na prisão por dois anos e então me soltassem (estou pronto para ir agora mesmo)
Like I've been in jail for two, years and then they let me loose (I'm ready to go right now)

Me dê a luz verde (você conseguiu, lenda)
Give me the green light (you got you one, legend)

Me dê apenas uma noite
Give me just one night

Estou pronto para ir agora mesmo (às vezes você precisa sair de trás desse piano)
I'm ready to go right now (sometimes you gotta step from behind that piano)

Estou pronto para ir agora mesmo (e deixá-los saber o que está acontecendo)
I'm ready to go right now (and let 'em know what's going on)

Me dê a luz verde (até Stevie Wonder se divertia às vezes, haha)
Give me the green light (even stevie wonder got down sometimes, haha)

Estou pronto para ir agora mesmo (estou pronto para ir, meu mandato não pode esperar)
I'm ready to go right now (I'm ready to go, my mandate can't wait)

Estou pronto para ir agora mesmo (participar)
I'm ready to go right now (participate)

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Estou pronto para ir agora mesmo
I'm ready to go right now

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de André 3000 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção